へなちょこdays&memories
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

洋楽翻訳選手権
2006年06月08日 (木) | 編集 |
全国中学校・高等学校 電子辞書 洋楽翻訳選手権」という、今年で三回目になるコンテストがあるそうです。

1フレーズのみ翻訳する「フレーズ部門」と歌詞を全て翻訳する「フリースタイル部門」の二つがあり、いかに正確に訳するかではなく、英語の歌詞のニュアンスをどれだけ自分の言葉で表す事が出来るかがポイントだとか。
何だか面白そう…♪
私も洋楽中心に聴いていた中学・高校生の頃、大好きな曲の歌詞の意味を知りたい一心で、歌詞を訳してみたりしたっけなあ…。
勉強に役に立ったかどうかは分かりませんが、元々英語が好きだったので、難しくても楽しいひと時でした。
訳したノートもとってあって、読み返すとその頃の事が蘇りとても懐かしくなります。

ちなみに今回の課題曲は
Mr. Bigの「To Be With You」とLillixの「Sweet Temptation」の2曲。
「フリースタイル部門」の最優秀作品に選ばれると、副賞としてロンドンに1週間の体験留学も出来ちゃうそうですよ。
中高生の皆さん、挑戦してみませんか?
関連記事
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック